Capes and Waves CAW

A competition proposal for a technical school that covers every subject related to fish, such as aquaculture, aquarium design, and cooking. The site is located at the tip of the peninsula in Kanagawa Prefecture. The school is conceived as the composition of the “capes and waves” reminiscent of an unique scenery of the peninsula where inlets and forests are interwoven and create rich ecosystems.
Volumes like protruding capes are called “Cape terrace”. A space surrounded by the cape and made out of layers of waves is named as “Wave Square”. Two distinctive spaces facing the ocean provide spaces where various school activities can be taken place. They integrate social spaces for students, extracurricular activity area, and event spaces where the student meet the locals, and become a lively space suitable for the main approach of the school. In addition, Cape Terrace and Wave Square protect students and teachers from Tsunami and storm surges caused by typhoons.

Use: Vocational College
Site:Kanagawa Prefecture
Structure: Reinforced Concrete
Floor Area:1,700㎡
Site Area: 3,600㎡
Status:Invited Competition

岬と波

養殖やアクアリウムデザイン等、魚にまつわる全てを網羅する専門学校の招待コンペ案。敷地は、神奈川県の半島の先端に位置する埋立地となる。入り江と森が交じり合う風景と豊かな生態系に育まれた半島ならではの「岬と波」を彷彿とさせる校舎としたいと考えた。
突き出した岬のような「岬テラス」。その岬に囲まれ、波が折り重なったようにできた「波広場」。2つの特徴的なスペースが海に向けて配置され、学校の活動が多様に展開される場となる。生徒達の交流、課外授業、地域の人々と繋がる行事を開催する場として機能し、学校のメインアプローチに相応しい賑わいの空間となる。更に、岬テラスと波広場が台風による高潮や津波から生徒や教員たちの命を守る役割を果たす。

用途 :専門学校
敷地 :神奈川県
構造 :RC造
延床面積 :1,700㎡
敷地面積 : 3,600㎡
竣工予定 :2020年春

①景色/Views

全教室から海の景色を見ることができるように建物を配置する。
A building volume is placed in parallel with the ocean to acquire views of the ocean from all classrooms.

②受け流す/ Warding off Tsunami

1階のボリュームを回転させ、津波が来る方向に直交させることで力を受け流す形とする。
A part of ground floor volumes are rotated 90 degree to warding off the pressure of Tsunami.

③持ち上げる/ Lifting up

大型の台風が到来した際に引き起こされる高潮などの浸水被害を避けるために、建物全体を1m持ち上げる。
An entire building is lifted up 1m to avoid storm surges caused by typhoons.

④ならす/ Smoothing the ground.

1階レベルを上げることで出た掘削土を利用して盛土を作り、バリアフリーに配慮して段差をなくす計画とする。
Barrier-free ramps are created by utilizing the excavated earth to smooth level from the ground level to raised up first floor.

⑤盛り上げる/ Raising

盛土や段々状の段差が広場やテラスを繋ぎ、敷地内のどこにいても迅速に津波から避難ができる計画とする。
Mounding and steps allow users to escape smoothly from Tsunami within anywhere in the site.

スライドショーには JavaScript が必要です。